SE EU AMASSE⇚⇛SI YO AMARA/AMASE
Equivale al Pretérito Imperfecto de Subjuntivo del sistema verbal español. Las aplicaciones son las mismas en los dos idiomas, pero presentan una diferencia estructural importante: en el español existen dos formas aceptables para expresar este tiempo verbal (si yo amara/si yo amase); en portugués sólo hay una (se eu amasse). La forma española "amara" es equivalente a otro tiempo verbal del sistema portugués (vea Pretérito-Mais-Que-Perfeito do Indicativo).
¿CUÁNDO USAR?
➤Para indicar condición, deseo, duda, sentimiento o la posibilidad de que un hecho haya ocurrido o no. Por lo general es necesario estar subordinado a oraciones
➢en 'Pretérito Perfeito': "Eu quis que ela ganhasse as eleições."
➢en 'Pret. Imperf.': "Eu esperava que ela ganhasse as eleições."
➢en 'Futuro do Pretérito': "Lamentaria se ela não ganhasse as eleições."
➢con oraciones impersonales:
Ej.: "Era difícil que ganhasse as eleições."
"Seria importante que ganhasse as eleições."
➢o aún con conjunciones ("para que/a fim de que/embora/desde que/a não ser que/antes que"....)
Ej.: "Para que passasse de ano, teria que estudar."
"Embora estudasse, não passou de ano."
➤Para marcar una condición.
En este caso, el 'Imperfeito do Subjuntivo' está asociado a otra oración en 'Futuro do Pretérito'.
Ej.: "Se você estudasse, passaria de ano."
¿CÓMO CONJUGAR?
VERBOS REGULARES E IRREGULARES
El 'Imperfeito do Subjuntivo' se forma a partir de la tercera persona del plural (ELES) del 'Pretérito Perfeito do Indicativo', eliminando la terminación "RAM" y añadiendo el sufijo adecuado.
1º: Busque a la 3ª persona plural (ELES) en el Pretérito Perfecto. Por ejemplo: Verbo AMAR ➜ 'Pretérito perfeito': "eles amaram"
2º: Retire la terminación "RAM" de la forma verbal. (AMARAM - RAM = AMA)
3º: A esta estructura (AMA) suma las terminaciones características a cada persona como en los ejemplos abajo:
El esquema funciona para todos los verbos, SIN excepciones.
"DICAS"
➤Dependiendo de la región, los de habla hispana pueden usar dos terminaciones: "amara" o "amase". En portugués, la terminación característica de este tiempo es única y solamente "sse" (amasse).
➤Asociado a otras oraciones, a pesar de ser un tiempo verbal del pretérito, el 'Imperfecto do Subjuntivo' puede componer situaciones con valor de presente o de futuro.
➢valor de presente, constituyendo condición para una acción que podría estar ocurriendo:
Ej.: “Se você tivesse coragem, estaria lutando por seu ideal.” (estaría luchando ahora)
➢valor de futuro en relación con algún momento ya pasado:
Ej.: “Era provável que lutasse pelo seu ideal.” (que después hubiera luchado).
➤El condicional "SE" es parte integrante de la conjugación del 'Imperfeito doSubjuntivo'. Aunque no se lo utilice en todos los casos.
Ej.: "se eu amasse, se tu amasses, se ele amasse..."
➤La persona "NÓS" siempre formará una palabra proparoxítona, debiendo ser acentuada conforme a las reglas normativas. (amássemos, perdêssemos, partíssemos, puséssemos...).
-----xxxxx-----
Presente do Subjuntivo (que eu ame/que yo ame)
Futuro do Subjuntivo (quando eu amar/cuando yo amare)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
Gracias por comentar en este Blog. Tu comentário es importante y pronto será postado.