01- PRETÉRITO PERFEITO COMPOSTO DO SUBJ.
QUE EU TENHA AMADO⇚⇛QUE YO HAYA AMADO
➤Equivale al español Pretérito Perfecto (Antepresente).
➤Se forma con el verbo '"TER" o "HAVER" en "Presente do Subjuntivo" + verbo en "Particípio".
➤Expresa:
➢El deseo presente de que algo haya ocurrido.
Ej.: “Espero que tenha chegado pontualmente.”
➢Una probabilidad de que una acción futura haya terminado en relación con otra acción también en futuro.
Ej.: “Quando você chegar, é provável que a aula já tenha começado.”
02- PRETÉRITO MAIS-QUE-PERFEITO COMP. DO SUBJ.
SE TIVESSE AMADO⇚⇛SI HUBIERA/HUBIESE AMADO
➤Equivale al Pretérito Pluscuamperfecto (Antepretérito) español.
➤Se forma con el verbo "TER" o "HAVER" en "Pretérito Imperfeito do Subjuntivo'"+ verbo en "Particípio".
Para este tiempo compuesto, el portugués sólo utiliza la forma verbal terminada con "SSE".
➤Expresa:
➢una acción condicional del pasado cuando asociada a otra que podría haber ocurrido.
Ej.: “Se tivesse chovido, não teríamos saído.”
➢una acción pasada de la cual se duda, o incluso una acción pasada hipotética o irreal:
Ej.: “Você achou que realmente tivesse acontecido aquilo.”
03- FUTURO COMPOSTO DO SUBJUNTIVO
QUANDO EU TIVER AMADO⇚⇛CUANDO YO HUBIERE AMADO
➤Equivale al Futuro perfecto (Ante futuro) español.
➤Se forma con el verbo "TER" o "HAVER" en "Futuro do Subjuntivo" + verbo en "Particípio".
➤Expresa una acción terminada anterior a otra acción futura.
Ej.: “Quando você tiver terminado sua série de exercícios, caminharemos 6 Km".
-----xxxxx-----
Te puede interesar
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
Gracias por comentar en este Blog. Tu comentário es importante y pronto será postado.